Monday, April 23, 2012

Recordamos que el 30 de Abril vence la 2da convocatoria anual para residencias artísticas.
Por mayor información: www.proyectoace.org

We remind that April 30th is  the next application deadline for international residences.
For more information login: www.proyectoace.org

Residencias


Con mucho entusiasmo recibimos nuevamenta a una artista cordobesa. Micaela Trocello con su proyecto "Entre Gardel y Jiménez: Amor, dolor, muerte..." inspirada en dos íconos argentinos, Carlos Gardel (1890-1935) y Carlos "Mona" Jiménez (1951). La artista hará una selección de éstos universos poéticos incluyendo letras del Cuarteto cordobes y el tango e investigará, entrecruzandolos, su recepción e interpretación.


[ENG]
With enthusiasm we welcome, once more, an artist from Córdoba, Argentina. Micaela Trocello with the project, "Between Gardel and Jiménez: love, pain, death" will refer to two popular Argentina's icons: Carlos Gardel (1890-1935) and Carlos "Mona" Jiménez (1951). It will address, jointly, a selection of poetic universes involving letters of the Cordoba's cuartetos and tango and how they were and they are interpreted by the references above.



Monday, April 16, 2012

Miroslava Ledo (artista venezolana en residencia) comenzó a imprimir su libro de artista. Inspirada en la naturaleza, sus ciclos, lo flotante y efímero. Les dejamos algo de lo que será este libro que le dice "Sí a la vida".

Monday, April 09, 2012

En su primer semana de trabajo María José Sánchez Chiappe (artistas argentina participando del nuevo programa de residencias para artistas locales)  estuvo experimentando con diferentes materiales y técnicas (gomas, pegamentos, calor, impresiones), continúa con su búsqueda e investigación acerca y a través de lo aleatorio.



[ENG]
In her first week Majo tested different materials and technics (rubber, glue, heat, printings), she continues searching and experimenting through the random.